an ESOL learner speaking with a colleague

The classes were taught using participatory, Freire-inspired methods, which allowed for the term to be treated critically and dialogically.  The team aimed to problematise the term "integration" and to contrast its mainstream understanding with how it is interpreted and reiterated in our ESOL classrooms.  Ten hours of class time were recorded and observed on each course, in five two-hour classes.

You can see some of the work the students did at the blog here:

http://britishcouncilresearch.wordpress.com/

More like this

post 2010
integration
language teaching
England
analysis
project
report

Comments